signature: Chữ ký
Signature là danh từ chỉ chữ ký, thường dùng để xác nhận hoặc chứng thực một tài liệu hoặc sự việc.
| STT | Từ tiếng Anh | Phiên âm | Loại từ | Dịch tiếng Việt | Ngữ cảnh sử dụng | Câu ví dụ tiếng Anh | Câu dịch tiếng Việt |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 |
Từ:
sign
|
Phiên âm: /saɪn/ | Loại từ: Danh từ | Nghĩa: Dấu hiệu; biển báo | Ngữ cảnh: Tín hiệu, ký hiệu, biển chỉ dẫn |
That’s a stop sign. |
Đó là biển dừng xe. |
| 2 |
Từ:
sign
|
Phiên âm: /saɪn/ | Loại từ: Động từ | Nghĩa: Ký tên | Ngữ cảnh: Viết chữ ký vào tài liệu |
Please sign here. |
Vui lòng ký vào đây. |
| 3 |
Từ:
signs
|
Phiên âm: /saɪnz/ | Loại từ: Danh từ số nhiều | Nghĩa: Những dấu hiệu | Ngữ cảnh: Nhiều ký hiệu, biển báo |
The signs were easy to understand. |
Các biển báo rất dễ hiểu. |
| 4 |
Từ:
signed
|
Phiên âm: /saɪnd/ | Loại từ: Động từ quá khứ/PP | Nghĩa: Đã ký | Ngữ cảnh: Hành động hoàn tất |
I signed the contract. |
Tôi đã ký hợp đồng. |
| 5 |
Từ:
signing
|
Phiên âm: /ˈsaɪnɪŋ/ | Loại từ: V-ing | Nghĩa: Việc ký | Ngữ cảnh: Hành động ký tên |
The signing will take place tomorrow. |
Việc ký kết sẽ diễn ra ngày mai. |
| 6 |
Từ:
signature
|
Phiên âm: /ˈsɪɡnətʃə/ | Loại từ: Danh từ | Nghĩa: Chữ ký | Ngữ cảnh: Tên viết tay |
Your signature is required. |
Cần chữ ký của bạn. |
| STT | Từ tiếng Anh | Phiên âm | Loại từ | Sắc thái | Dịch tiếng Việt | Ngữ cảnh sử dụng | Câu ví dụ tiếng Anh | Câu dịch tiếng Việt |
|---|
| STT | Từ tiếng Anh | Phiên âm | Loại từ | Sắc thái | Dịch tiếng Việt | Ngữ cảnh sử dụng | Câu ví dụ tiếng Anh | Câu dịch tiếng Việt |
|---|
| STT | Câu mẫu | Dịch nghĩa | Thao tác |
|---|---|---|---|
| 1 |
Someone had forged her signature on the cheque. Ai đó đã giả mạo chữ ký của cô trên séc. |
Ai đó đã giả mạo chữ ký của cô trên séc. | Lưu sổ câu |
| 2 |
They collected 10 000 signatures for their petition. Họ đã thu thập được 10 000 chữ ký cho bản kiến nghị của mình. |
Họ đã thu thập được 10 000 chữ ký cho bản kiến nghị của mình. | Lưu sổ câu |
| 3 |
He was attacked for having put his signature to the deal. Anh ta bị tấn công vì đã đưa chữ ký của mình vào thỏa thuận. |
Anh ta bị tấn công vì đã đưa chữ ký của mình vào thỏa thuận. | Lưu sổ câu |
| 4 |
Can you witness my signature on my will, please? Bạn có thể chứng kiến chữ ký của tôi trên di chúc của tôi được không? |
Bạn có thể chứng kiến chữ ký của tôi trên di chúc của tôi được không? | Lưu sổ câu |
| 5 |
Two copies of the contract will be sent to you for signature. Hai bản sao của hợp đồng sẽ được gửi cho bạn để ký. |
Hai bản sao của hợp đồng sẽ được gửi cho bạn để ký. | Lưu sổ câu |
| 6 |
Bright colours are his signature. Màu sắc tươi sáng là chữ ký của anh ấy. |
Màu sắc tươi sáng là chữ ký của anh ấy. | Lưu sổ câu |
| 7 |
The signature flavours of Thai cookery are coriander and lime. Hương vị đặc trưng của nhà hàng Thái là rau mùi và chanh. |
Hương vị đặc trưng của nhà hàng Thái là rau mùi và chanh. | Lưu sổ câu |
| 8 |
Each song bears the signature of its performer. Mỗi bài hát đều có chữ ký của người biểu diễn. |
Mỗi bài hát đều có chữ ký của người biểu diễn. | Lưu sổ câu |
| 9 |
The form requires the signatures of two witnesses. Mẫu đơn yêu cầu chữ ký của hai nhân chứng. |
Mẫu đơn yêu cầu chữ ký của hai nhân chứng. | Lưu sổ câu |
| 10 |
The law recognizes a digital signature for online transactions. Luật công nhận chữ ký số cho các giao dịch trực tuyến. |
Luật công nhận chữ ký số cho các giao dịch trực tuyến. | Lưu sổ câu |
| 11 |
The salesperson verifies the signature by comparing it with the one on the card. Nhân viên bán hàng xác minh chữ ký bằng cách so sánh với chữ ký trên thẻ. |
Nhân viên bán hàng xác minh chữ ký bằng cách so sánh với chữ ký trên thẻ. | Lưu sổ câu |
| 12 |
The will bears her signature. Di chúc có chữ ký của bà. |
Di chúc có chữ ký của bà. | Lưu sổ câu |
| 13 |
Please put your signature at the bottom of the page. Vui lòng ký tên của ông ở cuối trang giấy. |
Vui lòng ký tên của ông ở cuối trang giấy. | Lưu sổ câu |