rough: Thô, gồ ghề
Rough là tính từ chỉ bề mặt hoặc điều kiện không bằng phẳng, mịn màng, hoặc không dễ chịu.
| STT | Từ tiếng Anh | Phiên âm | Loại từ | Dịch tiếng Việt | Ngữ cảnh sử dụng | Câu ví dụ tiếng Anh | Câu dịch tiếng Việt |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 |
1
rough
|
Phiên âm: /rʌf/ | Loại từ: Tính từ | Nghĩa: Gồ ghề; thô; khó khăn | Ngữ cảnh: Mô tả bề mặt, trải nghiệm, tính cách |
Ví dụ: The road is very rough
Con đường rất gồ ghề |
Con đường rất gồ ghề |
| 2 |
2
roughly
|
Phiên âm: /ˈrʌfli/ | Loại từ: Trạng từ | Nghĩa: Đại khái; thô bạo | Ngữ cảnh: Ước chừng hoặc thiếu nhẹ nhàng |
Ví dụ: It costs roughly $100
Nó tốn khoảng 100 đô |
Nó tốn khoảng 100 đô |
| 3 |
3
roughness
|
Phiên âm: /ˈrʌfnəs/ | Loại từ: Danh từ | Nghĩa: Sự gồ ghề | Ngữ cảnh: Bề mặt không mịn |
Ví dụ: The roughness of the wall was noticeable
Độ gồ ghề của bức tường rất rõ |
Độ gồ ghề của bức tường rất rõ |
| 4 |
4
rough
|
Phiên âm: /rʌf/ | Loại từ: Động từ | Nghĩa: Làm thô; xử lý qua loa | Ngữ cảnh: Ít dùng, nghĩa “làm nhám” |
Ví dụ: They roughed the surface before painting
Họ làm nhám bề mặt trước khi sơn |
Họ làm nhám bề mặt trước khi sơn |
| STT | Câu mẫu | Dịch nghĩa | Thao tác |
|---|---|---|---|
| 1 |
rough ground
nền đất thô |
nền đất thô | |
| 2 |
The skin on her hands was hard and rough.
Da tay cô ấy cứng và thô ráp. |
Da tay cô ấy cứng và thô ráp. | |
| 3 |
Trim rough edges with a sharp knife.
Cắt các cạnh thô bằng dao sắc. |
Cắt các cạnh thô bằng dao sắc. | |
| 4 |
a rough calculation/estimate of the cost
tính toán sơ bộ / ước tính chi phí |
tính toán sơ bộ / ước tính chi phí | |
| 5 |
I've got a rough idea of where I want to go.
Tôi đã có một ý tưởng sơ bộ về nơi tôi muốn đến. |
Tôi đã có một ý tưởng sơ bộ về nơi tôi muốn đến. | |
| 6 |
There were about 20 people there, at a rough guess.
Có khoảng 20 người ở đó, phỏng đoán sơ bộ. |
Có khoảng 20 người ở đó, phỏng đoán sơ bộ. | |
| 7 |
a rough draft of a speech
một bản thảo sơ bộ của một bài phát biểu |
một bản thảo sơ bộ của một bài phát biểu | |
| 8 |
a rough sketch
một bản phác thảo thô |
một bản phác thảo thô | |
| 9 |
This watch is not designed for rough treatment.
Đồng hồ này không được thiết kế để xử lý thô. |
Đồng hồ này không được thiết kế để xử lý thô. | |
| 10 |
They complained of rough handling by the guards.
Họ phàn nàn về cách xử lý thô bạo của lính canh. |
Họ phàn nàn về cách xử lý thô bạo của lính canh. | |
| 11 |
She doesn't like playing with the rough kids.
Cô ấy không thích chơi với những đứa trẻ thô bạo. |
Cô ấy không thích chơi với những đứa trẻ thô bạo. | |
| 12 |
Don't try any rough stuff with me!
Đừng thử bất kỳ thứ thô bạo nào với tôi! |
Đừng thử bất kỳ thứ thô bạo nào với tôi! | |
| 13 |
Things got a bit rough, and the police were called.
Mọi thứ trở nên khó khăn một chút, và cảnh sát đã được gọi đến. |
Mọi thứ trở nên khó khăn một chút, và cảnh sát đã được gọi đến. | |
| 14 |
You don't have to be so rough!
Bạn không cần phải thô bạo như vậy! |
Bạn không cần phải thô bạo như vậy! | |
| 15 |
One carer was sacked for being rough with a patient.
Một người chăm sóc đã bị sa thải vì thô bạo với bệnh nhân. |
Một người chăm sóc đã bị sa thải vì thô bạo với bệnh nhân. | |
| 16 |
the roughest neighbourhood in the city
khu phố thô sơ nhất thành phố |
khu phố thô sơ nhất thành phố | |
| 17 |
He had been brought up in a rough area of London.
Anh ta được nuôi dưỡng trong một khu vực khó khăn của Luân Đôn. |
Anh ta được nuôi dưỡng trong một khu vực khó khăn của Luân Đôn. | |
| 18 |
It was too rough to sail that night.
Trời quá khó để đi thuyền vào đêm đó. |
Trời quá khó để đi thuyền vào đêm đó. | |
| 19 |
We had a rough passage across to the island.
Chúng tôi có một đoạn đường gồ ghề tới đảo. |
Chúng tôi có một đoạn đường gồ ghề tới đảo. | |
| 20 |
They set sail in rough conditions.
Họ ra khơi trong điều kiện khắc nghiệt. |
Họ ra khơi trong điều kiện khắc nghiệt. | |
| 21 |
There's no way he could have swum ashore in such rough weather.
Không thể nào anh ta có thể bơi vào bờ trong thời tiết khắc nghiệt như vậy. |
Không thể nào anh ta có thể bơi vào bờ trong thời tiết khắc nghiệt như vậy. | |
| 22 |
There were rough seas in the area at that time.
Có biển động trong khu vực vào thời điểm đó. |
Có biển động trong khu vực vào thời điểm đó. | |
| 23 |
He's had a really rough time recently (= he's had a lot of problems).
Anh ấy đã có một khoảng thời gian thực sự khó khăn gần đây (= anh ấy đã gặp rất nhiều vấn đề). |
Anh ấy đã có một khoảng thời gian thực sự khó khăn gần đây (= anh ấy đã gặp rất nhiều vấn đề). | |
| 24 |
We'll get someone in to do the rough work (= the hard physical work).
Chúng tôi sẽ nhờ ai đó làm công việc nặng nhọc (= công việc thể chất nặng nhọc). |
Chúng tôi sẽ nhờ ai đó làm công việc nặng nhọc (= công việc thể chất nặng nhọc). | |
| 25 |
You two are obviously going through a rough patch right now.
Hai người rõ ràng đang trải qua một giai đoạn khó khăn ngay bây giờ. |
Hai người rõ ràng đang trải qua một giai đoạn khó khăn ngay bây giờ. | |
| 26 |
You look rough—are you OK?
Bạn trông thô kệch |
Bạn trông thô kệch | |
| 27 |
I had a rough night (= I didn't sleep well).
Tôi đã có một đêm khó khăn (= Tôi ngủ không ngon). |
Tôi đã có một đêm khó khăn (= Tôi ngủ không ngon). | |
| 28 |
I'm still feeling a bit rough.
Tôi vẫn cảm thấy hơi khó khăn. |
Tôi vẫn cảm thấy hơi khó khăn. | |
| 29 |
rough wooden tables
bàn gỗ thô |
bàn gỗ thô | |
| 30 |
a rough track
một chặng đường khó khăn |
một chặng đường khó khăn | |
| 31 |
rough paper for making notes on
giấy nháp để ghi chú trên |
giấy nháp để ghi chú trên | |
| 32 |
a rough wine/voice
một giọng nói / rượu vang thô |
một giọng nói / rượu vang thô | |
| 33 |
He will be given a rough ride at the party conference.
Anh ta sẽ được đưa đi một cách khó khăn tại hội nghị của đảng. |
Anh ta sẽ được đưa đi một cách khó khăn tại hội nghị của đảng. | |
| 34 |
The new teacher was given a rough ride by the class.
Cô giáo mới được cả lớp cho đi chơi thô bạo. |
Cô giáo mới được cả lớp cho đi chơi thô bạo. | |
| 35 |
The ballet still had some rough edges.
Vở ballet vẫn còn một số góc cạnh thô ráp. |
Vở ballet vẫn còn một số góc cạnh thô ráp. | |
| 36 |
He had a few rough edges knocked off at school.
Anh ấy có một vài pha va chạm thô bạo ở trường. |
Anh ấy có một vài pha va chạm thô bạo ở trường. | |
| 37 |
The films are very rough around the edges.
Các bộ phim rất thô ráp xung quanh các cạnh. |
Các bộ phim rất thô ráp xung quanh các cạnh. | |
| 38 |
The car is designed for travelling over rough ground.
Chiếc xe được thiết kế để đi trên mặt đất gồ ghề. |
Chiếc xe được thiết kế để đi trên mặt đất gồ ghề. | |
| 39 |
It has a slightly rough texture.
Nó có kết cấu hơi thô. |
Nó có kết cấu hơi thô. | |
| 40 |
It's only a very rough guide.
Đó chỉ là một hướng dẫn rất sơ bộ. |
Đó chỉ là một hướng dẫn rất sơ bộ. | |
| 41 |
We only had his rather rough version of events.
Chúng tôi chỉ có phiên bản sự kiện khá thô sơ của anh ấy. |
Chúng tôi chỉ có phiên bản sự kiện khá thô sơ của anh ấy. | |
| 42 |
He gave us a rough estimate of how much the work would cost.
Anh ấy đã cho chúng tôi một ước tính sơ bộ về chi phí của công việc. |
Anh ấy đã cho chúng tôi một ước tính sơ bộ về chi phí của công việc. | |
| 43 |
I made a rough sketch of the inside of the church.
Tôi đã phác thảo sơ bộ bên trong nhà thờ. |
Tôi đã phác thảo sơ bộ bên trong nhà thờ. | |
| 44 |
You had to stand in the train all night?—That's a bit rough.
Bạn đã phải đứng trong xe lửa suốt đêm? —Điều đó hơi khó khăn. |
Bạn đã phải đứng trong xe lửa suốt đêm? —Điều đó hơi khó khăn. | |
| 45 |
Life was rough on the streets.
Cuộc sống khó khăn trên đường phố. |
Cuộc sống khó khăn trên đường phố. | |
| 46 |
Her voice was rough with emotion.
Giọng cô ấy thô ráp vì xúc động. |
Giọng cô ấy thô ráp vì xúc động. | |
| 47 |
‘I suppose you expect me to apologize for this,’ he said in a rough voice.
"Tôi cho rằng bạn mong đợi tôi xin lỗi vì điều này," anh ta nói với một giọng thô bạo. |
"Tôi cho rằng bạn mong đợi tôi xin lỗi vì điều này," anh ta nói với một giọng thô bạo. | |
| 48 |
It's only a very rough guide.
Đó chỉ là một hướng dẫn rất sơ bộ. |
Đó chỉ là một hướng dẫn rất sơ bộ. | |
| 49 |
You had to stand in the train all night?—That's a bit rough.
Bạn đã phải đứng trong xe lửa suốt đêm? —Điều đó hơi khó khăn. |
Bạn đã phải đứng trong xe lửa suốt đêm? —Điều đó hơi khó khăn. |