enter: Vào, nhập
Enter là hành động đi vào một không gian, nơi nào đó, hoặc bắt đầu tham gia vào một sự kiện, hoạt động.
| STT | Từ tiếng Anh | Phiên âm | Loại từ | Dịch tiếng Việt | Ngữ cảnh sử dụng | Câu ví dụ tiếng Anh | Câu dịch tiếng Việt |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 |
Từ:
enter
|
Phiên âm: /ˈentər/ | Loại từ: Động từ | Nghĩa: Đi vào, bước vào | Ngữ cảnh: Dùng để chỉ hành động đi vào một nơi, một khu vực hoặc tham gia vào hoạt động nào đó |
Please knock before you enter the room. |
Vui lòng gõ cửa trước khi bước vào phòng. |
| 2 |
Từ:
enters
|
Phiên âm: /ˈentərz/ | Loại từ: Động từ (ngôi thứ ba số ít hiện tại) | Nghĩa: Đi vào, tham gia | Ngữ cảnh: Dùng cho chủ ngữ số ít trong thì hiện tại đơn |
She enters the office at 8 a.m. every day. |
Cô ấy vào văn phòng lúc 8 giờ sáng mỗi ngày. |
| 3 |
Từ:
entered
|
Phiên âm: /ˈentərd/ | Loại từ: Động từ (quá khứ) | Nghĩa: Đã vào, đã tham gia | Ngữ cảnh: Dùng để nói về hành động đi vào hoặc bắt đầu tham gia điều gì đó trong quá khứ |
He entered the university last year. |
Anh ấy đã vào học tại trường đại học năm ngoái. |
| 4 |
Từ:
entering
|
Phiên âm: /ˈentərɪŋ/ | Loại từ: Động từ (V-ing) | Nghĩa: Đang vào, đang tham gia | Ngữ cảnh: Dùng để chỉ hành động đang diễn ra hoặc sắp bắt đầu |
The guests are entering the hall now. |
Các vị khách đang bước vào hội trường. |
| 5 |
Từ:
re-enter
|
Phiên âm: /ˌriːˈentər/ | Loại từ: Động từ | Nghĩa: Quay lại, vào lại | Ngữ cảnh: Dùng để chỉ hành động đi vào lại nơi nào đó hoặc trở lại tham gia một hoạt động |
She re-entered the classroom after a short break. |
Cô ấy quay lại lớp học sau giờ nghỉ ngắn. |
| 6 |
Từ:
re-entry
|
Phiên âm: /ˌriːˈentri/ | Loại từ: Danh từ | Nghĩa: Sự quay lại, sự vào lại | Ngữ cảnh: Dùng để mô tả việc trở lại một nơi hoặc lĩnh vực sau thời gian gián đoạn |
His re-entry into politics surprised everyone. |
Việc ông ấy quay lại chính trường khiến mọi người ngạc nhiên. |
| 7 |
Từ:
entrance
|
Phiên âm: /ˈentrəns/ | Loại từ: Danh từ | Nghĩa: Lối vào, sự vào | Ngữ cảnh: Dùng để chỉ nơi đi vào hoặc hành động bước vào |
The main entrance is on the left side of the building. |
Lối vào chính nằm ở phía bên trái tòa nhà. |
| 8 |
Từ:
entrant
|
Phiên âm: /ˈentrənt/ | Loại từ: Danh từ | Nghĩa: Người tham gia, người gia nhập | Ngữ cảnh: Dùng để chỉ người bắt đầu tham gia vào một hoạt động, tổ chức hoặc cuộc thi |
New entrants must complete a training program. |
Người mới tham gia phải hoàn thành chương trình đào tạo. |
| 9 |
Từ:
entry
|
Phiên âm: /ˈentri/ | Loại từ: Danh từ | Nghĩa: Sự vào, quyền vào, mục ghi | Ngữ cảnh: Dùng để chỉ hành động đi vào, hoặc một mục được ghi chép trong danh sách, sổ, hoặc dữ liệu |
His name was added as the last entry on the list. |
Tên của anh ấy được thêm vào như mục cuối cùng trong danh sách. |
| 10 |
Từ:
pre-enter
|
Phiên âm: /ˌpriːˈentər/ | Loại từ: Động từ (hiếm) | Nghĩa: Đăng ký trước, nhập trước | Ngữ cảnh: Dùng để nói về việc điền thông tin, đăng ký hoặc nhập dữ liệu trước thời điểm chính thức |
Contestants must pre-enter online before the event. |
Thí sinh phải đăng ký trước trên mạng trước khi sự kiện diễn ra. |
| STT | Từ tiếng Anh | Phiên âm | Loại từ | Sắc thái | Dịch tiếng Việt | Ngữ cảnh sử dụng | Câu ví dụ tiếng Anh | Câu dịch tiếng Việt |
|---|
| STT | Từ tiếng Anh | Phiên âm | Loại từ | Sắc thái | Dịch tiếng Việt | Ngữ cảnh sử dụng | Câu ví dụ tiếng Anh | Câu dịch tiếng Việt |
|---|
| STT | Câu mẫu | Dịch nghĩa | Thao tác |
|---|---|---|---|
| 1 |
The fox’s wiles will never enter the lion’s head. Mưu kế của cáo sẽ không bao giờ vào đầu sư tử. |
Mưu kế của cáo sẽ không bao giờ vào đầu sư tử. | Lưu sổ câu |
| 2 |
Diseases enter by the mouth. Bệnh tật xâm nhập bằng đường miệng. |
Bệnh tật xâm nhập bằng đường miệng. | Lưu sổ câu |
| 3 |
If you don’t enter a tiger’s den, you can’t get his cubs. Nếu bạn không vào hang của hổ, bạn không thể lấy được đàn con của nó. |
Nếu bạn không vào hang của hổ, bạn không thể lấy được đàn con của nó. | Lưu sổ câu |
| 4 |
The police observed a man enter the bank. Cảnh sát quan sát thấy một người đàn ông vào ngân hàng. |
Cảnh sát quan sát thấy một người đàn ông vào ngân hàng. | Lưu sổ câu |
| 5 |
The government agreed to enter into negotiations. Chính phủ đã đồng ý tham gia vào các cuộc đàm phán. |
Chính phủ đã đồng ý tham gia vào các cuộc đàm phán. | Lưu sổ câu |
| 6 |
I will enter on my task tomorrow. Tôi sẽ bắt đầu nhiệm vụ của mình vào ngày mai. |
Tôi sẽ bắt đầu nhiệm vụ của mình vào ngày mai. | Lưu sổ câu |
| 7 |
Do not enter the danger zone! Không đi vào khu vực nguy hiểm! |
Không đi vào khu vực nguy hiểm! | Lưu sổ câu |
| 8 |
You may need to enter this information manually. Bạn có thể cần phải nhập thông tin này theo cách thủ công. |
Bạn có thể cần phải nhập thông tin này theo cách thủ công. | Lưu sổ câu |
| 9 |
I love you pass though life enter life. Anh yêu em qua đời dù bước vào đời. |
Anh yêu em qua đời dù bước vào đời. | Lưu sổ câu |
| 10 |
Knock on the door before you enter. Gõ cửa trước khi bạn bước vào. |
Gõ cửa trước khi bạn bước vào. | Lưu sổ câu |
| 11 |
Have you the requisite visa to enter Canada? Bạn đã có thị thực cần thiết để vào Canada chưa? |
Bạn đã có thị thực cần thiết để vào Canada chưa? | Lưu sổ câu |
| 12 |
I shall enter for the singing competition. Tôi sẽ tham gia cuộc thi hát. |
Tôi sẽ tham gia cuộc thi hát. | Lưu sổ câu |
| 13 |
We should enter into public life. Chúng ta nên bước vào cuộc sống công cộng. |
Chúng ta nên bước vào cuộc sống công cộng. | Lưu sổ câu |
| 14 |
Her dream to enter the famous university came true. Ước mơ vào trường đại học nổi tiếng của cô đã thành hiện thực. |
Ước mơ vào trường đại học nổi tiếng của cô đã thành hiện thực. | Lưu sổ câu |
| 15 |
Some students enter other professions such as arts administration. Một số sinh viên vào các ngành nghề khác như quản trị nghệ thuật. |
Một số sinh viên vào các ngành nghề khác như quản trị nghệ thuật. | Lưu sổ câu |
| 16 |
Where did the bullet enter the body? Viên đạn vào cơ thể ở đâu? |
Viên đạn vào cơ thể ở đâu? | Lưu sổ câu |
| 17 |
Please enter your username and password. Vui lòng nhập tên đăng nhập và mật khẩu của bạn. |
Vui lòng nhập tên đăng nhập và mật khẩu của bạn. | Lưu sổ câu |
| 18 |
He stood back to allow us to enter. Anh ấy đứng lại để cho chúng tôi vào. |
Anh ấy đứng lại để cho chúng tôi vào. | Lưu sổ câu |
| 19 |
Knock before you enter. Knock trước khi bạn vào. |
Knock trước khi bạn vào. | Lưu sổ câu |
| 20 |
Don't enter without knocking. Đừng vào mà không gõ cửa. |
Đừng vào mà không gõ cửa. | Lưu sổ câu |
| 21 |
He was seen to enter the building about the time the crime was committed. Người ta thấy anh ta đi vào tòa nhà vào khoảng thời gian tội ác được thực hiện. |
Người ta thấy anh ta đi vào tòa nhà vào khoảng thời gian tội ác được thực hiện. | Lưu sổ câu |
| 22 |
Knock before you enter. Knock trước khi bạn vào. |
Knock trước khi bạn vào. | Lưu sổ câu |
| 23 |
Someone entered the room behind me. Có người bước vào phòng sau lưng tôi. |
Có người bước vào phòng sau lưng tôi. | Lưu sổ câu |
| 24 |
people who enter the country illegally những người nhập cảnh bất hợp pháp |
những người nhập cảnh bất hợp pháp | Lưu sổ câu |
| 25 |
Where did the bullet enter the body? Viên đạn đi vào cơ thể ở đâu? |
Viên đạn đi vào cơ thể ở đâu? | Lưu sổ câu |
| 26 |
A note of defiance entered her voice. Một nốt nhạc thách thức lọt vào giọng cô. |
Một nốt nhạc thách thức lọt vào giọng cô. | Lưu sổ câu |
| 27 |
Over a thousand children entered the competition. Hơn một nghìn trẻ em tham gia cuộc thi. |
Hơn một nghìn trẻ em tham gia cuộc thi. | Lưu sổ câu |
| 28 |
Irish trainers have entered several horses in the race. Các huấn luyện viên người Ireland đã nhập một số con ngựa trong cuộc đua. |
Các huấn luyện viên người Ireland đã nhập một số con ngựa trong cuộc đua. | Lưu sổ câu |
| 29 |
Her mum entered her in the baby contest. Mẹ của cô ấy đã cho cô ấy vào cuộc thi dành cho trẻ sơ sinh. |
Mẹ của cô ấy đã cho cô ấy vào cuộc thi dành cho trẻ sơ sinh. | Lưu sổ câu |
| 30 |
How many students have been entered for the exam? Có bao nhiêu học sinh đã được tham gia kỳ thi? |
Có bao nhiêu học sinh đã được tham gia kỳ thi? | Lưu sổ câu |
| 31 |
Only four British players have entered for the championship. Chỉ có bốn cầu thủ Anh tham dự giải vô địch. |
Chỉ có bốn cầu thủ Anh tham dự giải vô địch. | Lưu sổ câu |
| 32 |
We're having a class quiz and all the children have entered. Chúng tôi đang có một bài kiểm tra trong lớp và tất cả trẻ em đã tham gia. |
Chúng tôi đang có một bài kiểm tra trong lớp và tất cả trẻ em đã tham gia. | Lưu sổ câu |
| 33 |
Several new firms have now entered the market. Một số công ty mới hiện đã tham gia thị trường. |
Một số công ty mới hiện đã tham gia thị trường. | Lưu sổ câu |
| 34 |
The US entered the war in 1917. Hoa Kỳ tham chiến vào năm 1917. |
Hoa Kỳ tham chiến vào năm 1917. | Lưu sổ câu |
| 35 |
The investigation has entered a new phase. Cuộc điều tra đã bước sang một giai đoạn mới. |
Cuộc điều tra đã bước sang một giai đoạn mới. | Lưu sổ câu |
| 36 |
The strike is entering its fourth week. Cuộc đình công đang bước sang tuần thứ tư. |
Cuộc đình công đang bước sang tuần thứ tư. | Lưu sổ câu |
| 37 |
She graduated in 2017 with plans to enter the financial world. Cô ấy tốt nghiệp vào năm 2017 với kế hoạch bước vào thế giới tài chính. |
Cô ấy tốt nghiệp vào năm 2017 với kế hoạch bước vào thế giới tài chính. | Lưu sổ câu |
| 38 |
to enter a school/college/university vào trường học / cao đẳng / đại học |
vào trường học / cao đẳng / đại học | Lưu sổ câu |
| 39 |
to enter politics tham gia chính trị |
tham gia chính trị | Lưu sổ câu |
| 40 |
to enter Parliament (= become an MP) vào Nghị viện (= trở thành nghị sĩ) |
vào Nghị viện (= trở thành nghị sĩ) | Lưu sổ câu |
| 41 |
to enter the Church (= become a priest) vào Nhà thờ (= trở thành linh mục) |
vào Nhà thờ (= trở thành linh mục) | Lưu sổ câu |
| 42 |
to enter the legal/medical profession để tham gia vào nghề luật / y tế |
để tham gia vào nghề luật / y tế | Lưu sổ câu |
| 43 |
to enter data into a computer để nhập dữ liệu vào máy tính |
để nhập dữ liệu vào máy tính | Lưu sổ câu |
| 44 |
to enter figures on a spreadsheet để nhập số liệu trên bảng tính |
để nhập số liệu trên bảng tính | Lưu sổ câu |
| 45 |
You may need to enter this information manually. Bạn có thể cần nhập thông tin này theo cách thủ công. |
Bạn có thể cần nhập thông tin này theo cách thủ công. | Lưu sổ câu |
| 46 |
to enter a plea of not guilty (= at the beginning of a court case) để không nhận tội (= khi bắt đầu một phiên tòa) |
để không nhận tội (= khi bắt đầu một phiên tòa) | Lưu sổ câu |
| 47 |
to enter an offer để nhập một đề nghị |
để nhập một đề nghị | Lưu sổ câu |
| 48 |
Have you entered your name for the quiz yet? Bạn đã điền tên mình cho bài kiểm tra chưa? |
Bạn đã điền tên mình cho bài kiểm tra chưa? | Lưu sổ câu |
| 49 |
He was refused permission to enter the country. Anh ta bị từ chối cho phép nhập cảnh vào đất nước này. |
Anh ta bị từ chối cho phép nhập cảnh vào đất nước này. | Lưu sổ câu |
| 50 |
The dancers entered from the side of the stage. Các vũ công bước vào từ phía bên của sân khấu. |
Các vũ công bước vào từ phía bên của sân khấu. | Lưu sổ câu |
| 51 |
They pass each other as they enter and exit the building. Họ đi ngang qua nhau khi ra vào tòa nhà. |
Họ đi ngang qua nhau khi ra vào tòa nhà. | Lưu sổ câu |
| 52 |
We entered through a large iron gate. Chúng tôi bước vào qua một cánh cổng sắt lớn. |
Chúng tôi bước vào qua một cánh cổng sắt lớn. | Lưu sổ câu |
| 53 |
No one was allowed to enter the room while the police were there. Không ai được phép vào phòng khi cảnh sát ở đó. |
Không ai được phép vào phòng khi cảnh sát ở đó. | Lưu sổ câu |
| 54 |
The burglars must have entered through a window. Những tên trộm chắc chắn đã vào qua một cửa sổ. |
Những tên trộm chắc chắn đã vào qua một cửa sổ. | Lưu sổ câu |
| 55 |
No one was seen entering or leaving the building. Không thấy ai ra vào tòa nhà. |
Không thấy ai ra vào tòa nhà. | Lưu sổ câu |
| 56 |
Employees must be wearing safety equipment before entering the work area. Nhân viên phải đeo thiết bị an toàn trước khi vào khu vực làm việc. |
Nhân viên phải đeo thiết bị an toàn trước khi vào khu vực làm việc. | Lưu sổ câu |
| 57 |
They do not qualify for leave to enter or remain in the United Kingdom. Họ không đủ điều kiện xin nghỉ phép để nhập cảnh hoặc ở lại Vương quốc Anh. |
Họ không đủ điều kiện xin nghỉ phép để nhập cảnh hoặc ở lại Vương quốc Anh. | Lưu sổ câu |
| 58 |
On the following day, troops entered the city. Vào ngày hôm sau, quân đội tiến vào thành phố. |
Vào ngày hôm sau, quân đội tiến vào thành phố. | Lưu sổ câu |
| 59 |
Foreign journalists were refused permission to enter the country. Các nhà báo nước ngoài bị từ chối cho phép nhập cảnh vào đất nước này. |
Các nhà báo nước ngoài bị từ chối cho phép nhập cảnh vào đất nước này. | Lưu sổ câu |
| 60 |
The building is entered via a gate from the sidewalk. Tòa nhà được vào bằng cổng từ vỉa hè. |
Tòa nhà được vào bằng cổng từ vỉa hè. | Lưu sổ câu |
| 61 |
Employees of Telegraph Newspapers Ltd are not eligible to enter the competition. Nhân viên của Telegraph Newspaper Ltd không đủ điều kiện tham gia cuộc thi. |
Nhân viên của Telegraph Newspaper Ltd không đủ điều kiện tham gia cuộc thi. | Lưu sổ câu |
| 62 |
I wrote a novel for my son and entered it for a competition. Tôi viết một cuốn tiểu thuyết cho con trai mình và tham gia cuộc thi. |
Tôi viết một cuốn tiểu thuyết cho con trai mình và tham gia cuộc thi. | Lưu sổ câu |
| 63 |
The programme is now entering the final stage. Hiện chương trình đang bước vào giai đoạn cuối. |
Hiện chương trình đang bước vào giai đoạn cuối. | Lưu sổ câu |
| 64 |
The country was entering a period of economic prosperity. Đất nước đang bước vào thời kỳ thịnh vượng về kinh tế. |
Đất nước đang bước vào thời kỳ thịnh vượng về kinh tế. | Lưu sổ câu |
| 65 |
The fear that the economy is entering uncharted waters is unfounded. Nỗi lo sợ rằng nền kinh tế đang đi vào vùng biển chưa được khai thác là không có cơ sở. |
Nỗi lo sợ rằng nền kinh tế đang đi vào vùng biển chưa được khai thác là không có cơ sở. | Lưu sổ câu |
| 66 |
In 1652 Lully entered the service of Louis XIV. Năm 1652 Lully vào phục vụ vua Louis XIV. |
Năm 1652 Lully vào phục vụ vua Louis XIV. | Lưu sổ câu |
| 67 |
We knew we were entering new territory. Chúng tôi biết mình đang tiến vào lãnh thổ mới. |
Chúng tôi biết mình đang tiến vào lãnh thổ mới. | Lưu sổ câu |
| 68 |
He did not wish to enter the Church like his brothers. Anh ấy không muốn vào Nhà thờ như những người anh em của mình. |
Anh ấy không muốn vào Nhà thờ như những người anh em của mình. | Lưu sổ câu |
| 69 |
I entered politics late in life. Tôi tham gia chính trị vào cuối đời. |
Tôi tham gia chính trị vào cuối đời. | Lưu sổ câu |
| 70 |
It was his aim to enter the Church. Mục đích của anh ta là vào Nhà thờ. |
Mục đích của anh ta là vào Nhà thờ. | Lưu sổ câu |
| 71 |
She entered Parliament in 1998. Bà vào Quốc hội năm 1998. |
Bà vào Quốc hội năm 1998. | Lưu sổ câu |
| 72 |
She entered college in 2006. Cô vào đại học năm 2006. |
Cô vào đại học năm 2006. | Lưu sổ câu |
| 73 |
Please enter all your personal details on the form provided. Vui lòng nhập tất cả các chi tiết cá nhân của bạn vào biểu mẫu được cung cấp. |
Vui lòng nhập tất cả các chi tiết cá nhân của bạn vào biểu mẫu được cung cấp. | Lưu sổ câu |
| 74 |
Your details have been entered in our database. Chi tiết của bạn đã được nhập vào cơ sở dữ liệu của chúng tôi. |
Chi tiết của bạn đã được nhập vào cơ sở dữ liệu của chúng tôi. | Lưu sổ câu |
| 75 |
He entered the details of the case into a file. Anh ta nhập các chi tiết của vụ án vào một hồ sơ. |
Anh ta nhập các chi tiết của vụ án vào một hồ sơ. | Lưu sổ câu |
| 76 |
The notebook window is where you can enter and display data. Cửa sổ sổ ghi chép là nơi bạn có thể nhập và hiển thị dữ liệu. |
Cửa sổ sổ ghi chép là nơi bạn có thể nhập và hiển thị dữ liệu. | Lưu sổ câu |
| 77 |
Her solicitor entered a plea of not guilty on her behalf. Luật sư của cô ấy đã thay mặt cô ấy tuyên bố không có tội. |
Luật sư của cô ấy đã thay mặt cô ấy tuyên bố không có tội. | Lưu sổ câu |
| 78 |
The jury entered a verdict of acquittal. Bồi thẩm đoàn tuyên bố trắng án. |
Bồi thẩm đoàn tuyên bố trắng án. | Lưu sổ câu |
| 79 |
I knocked and a bored voice said, ‘Enter’. Tôi gõ và một giọng nói buồn chán cất lên, "Enter". |
Tôi gõ và một giọng nói buồn chán cất lên, "Enter". | Lưu sổ câu |