articulate: Nói rõ ràng, diễn đạt tốt
Articulate là động từ chỉ khả năng diễn đạt suy nghĩ, ý tưởng một cách rõ ràng; là tính từ, chỉ người có khả năng nói/l viết mạch lạc.
| STT | Từ tiếng Anh | Phiên âm | Loại từ | Dịch tiếng Việt | Ngữ cảnh sử dụng | Câu ví dụ tiếng Anh | Câu dịch tiếng Việt |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 |
Từ:
articulation
|
Phiên âm: /ɑːrˌtɪkjəˈleɪʃn/ | Loại từ: Danh từ | Nghĩa: Sự diễn đạt; sự phát âm rõ | Ngữ cảnh: Dùng trong kỹ năng nói/viết hoặc ngôn ngữ học |
Good articulation is important in presentations. |
Sự diễn đạt rõ ràng rất quan trọng trong thuyết trình. |
| 2 |
Từ:
articulate
|
Phiên âm: /ɑːrˈtɪkjəleɪt/ | Loại từ: Động từ | Nghĩa: Diễn đạt rõ ràng | Ngữ cảnh: Dùng khi nói/viết mạch lạc, dễ hiểu |
She can articulate her ideas well. |
Cô ấy có thể diễn đạt ý tưởng của mình rất tốt. |
| 3 |
Từ:
articulated
|
Phiên âm: /ɑːrˈtɪkjəleɪtɪd/ | Loại từ: Động từ (V-ed) | Nghĩa: Đã diễn đạt | Ngữ cảnh: Dùng khi ý tưởng đã được nêu rõ |
The goals were clearly articulated. |
Các mục tiêu đã được diễn đạt rõ ràng. |
| 4 |
Từ:
articulating
|
Phiên âm: /ɑːrˈtɪkjəleɪtɪŋ/ | Loại từ: Động từ (V-ing) | Nghĩa: Đang diễn đạt | Ngữ cảnh: Dùng khi hành động đang diễn ra |
He is articulating the main argument. |
Anh ấy đang trình bày luận điểm chính. |
| 5 |
Từ:
articulate
|
Phiên âm: /ɑːrˈtɪkjələt/ | Loại từ: Tính từ | Nghĩa: Ăn nói lưu loát, rõ ràng | Ngữ cảnh: Dùng mô tả người nói tốt |
He is an articulate speaker. |
Anh ấy là một người nói chuyện rất lưu loát. |
| 6 |
Từ:
articulately
|
Phiên âm: /ɑːrˈtɪkjəleɪtli/ | Loại từ: Trạng từ | Nghĩa: Một cách lưu loát, rõ ràng | Ngữ cảnh: Mô tả cách nói/viết |
She spoke articulately about the issue. |
Cô ấy nói rất mạch lạc về vấn đề đó. |
| STT | Từ tiếng Anh | Phiên âm | Loại từ | Sắc thái | Dịch tiếng Việt | Ngữ cảnh sử dụng | Câu ví dụ tiếng Anh | Câu dịch tiếng Việt |
|---|
| STT | Từ tiếng Anh | Phiên âm | Loại từ | Sắc thái | Dịch tiếng Việt | Ngữ cảnh sử dụng | Câu ví dụ tiếng Anh | Câu dịch tiếng Việt |
|---|
| STT | Câu mẫu | Dịch nghĩa | Thao tác |
|---|---|---|---|
| 1 |
She struggled to articulate her thoughts. Cô đấu tranh để nói rõ suy nghĩ của mình. |
Cô đấu tranh để nói rõ suy nghĩ của mình. | Lưu sổ câu |
| 2 |
It is the school’s duty to articulate its practices to parents. Nhà trường có nhiệm vụ trình bày rõ các hoạt động của mình với phụ huynh. |
Nhà trường có nhiệm vụ trình bày rõ các hoạt động của mình với phụ huynh. | Lưu sổ câu |
| 3 |
He was too drunk to articulate properly. Anh ta quá say để nói đúng cách. |
Anh ta quá say để nói đúng cách. | Lưu sổ câu |
| 4 |
Every note was carefully articulated. Mọi ghi chú đều được khớp nối cẩn thận. |
Mọi ghi chú đều được khớp nối cẩn thận. | Lưu sổ câu |
| 5 |
These courses are designed to articulate with university degrees. Các khóa học này được thiết kế để phù hợp với trình độ đại học. |
Các khóa học này được thiết kế để phù hợp với trình độ đại học. | Lưu sổ câu |
| 6 |
bones that articulate with others xương khớp với những người khác |
xương khớp với những người khác | Lưu sổ câu |
| 7 |
a robot with articulated limbs một người máy với các khớp tay chân |
một người máy với các khớp tay chân | Lưu sổ câu |
| 8 |
She cannot articulate her feelings very well. Cô ấy không thể nói rõ cảm xúc của mình. |
Cô ấy không thể nói rõ cảm xúc của mình. | Lưu sổ câu |
| 9 |
You need to articulate clearly what you are trying to achieve. Bạn cần trình bày rõ ràng những gì bạn đang cố gắng đạt được. |
Bạn cần trình bày rõ ràng những gì bạn đang cố gắng đạt được. | Lưu sổ câu |
| 10 |
She spoke slowly, articulating each word clearly. Cô ấy nói chậm rãi, nói rõ ràng từng từ. |
Cô ấy nói chậm rãi, nói rõ ràng từng từ. | Lưu sổ câu |