client: Khách hàng
Client là người sử dụng dịch vụ của một công ty hoặc chuyên gia.
| STT | Từ tiếng Anh | Phiên âm | Loại từ | Dịch tiếng Việt | Ngữ cảnh sử dụng | Câu ví dụ tiếng Anh | Câu dịch tiếng Việt |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 |
Từ:
client
|
Phiên âm: /ˈklaɪənt/ | Loại từ: Danh từ | Nghĩa: Khách hàng | Ngữ cảnh: Dùng để chỉ người hoặc tổ chức sử dụng dịch vụ hoặc sản phẩm của một công ty |
The lawyer met with the client to discuss the case |
Luật sư đã gặp khách hàng để thảo luận về vụ án |
| 2 |
Từ:
clientele
|
Phiên âm: /ˌklɑːɪnˈtɛl/ | Loại từ: Danh từ | Nghĩa: Tập khách hàng | Ngữ cảnh: Dùng để chỉ nhóm hoặc tập hợp các khách hàng của một doanh nghiệp hoặc dịch vụ |
The spa has a loyal clientele who return regularly |
Spa có một tập khách hàng trung thành luôn quay lại thường xuyên |
| 3 |
Từ:
clientele
|
Phiên âm: /ˌklɑːɪnˈtɛl/ | Loại từ: Danh từ số nhiều | Nghĩa: Khách hàng (số nhiều) | Ngữ cảnh: Dùng để chỉ nhiều khách hàng của doanh nghiệp |
The restaurant serves a wide variety of clientele |
Nhà hàng phục vụ nhiều loại khách hàng khác nhau |
| STT | Từ tiếng Anh | Phiên âm | Loại từ | Sắc thái | Dịch tiếng Việt | Ngữ cảnh sử dụng | Câu ví dụ tiếng Anh | Câu dịch tiếng Việt |
|---|
| STT | Từ tiếng Anh | Phiên âm | Loại từ | Sắc thái | Dịch tiếng Việt | Ngữ cảnh sử dụng | Câu ví dụ tiếng Anh | Câu dịch tiếng Việt |
|---|
| STT | Câu mẫu | Dịch nghĩa | Thao tác |
|---|---|---|---|
| 1 |
The lawyer proved the innocence of his client. Luật sư đã chứng minh sự vô tội của thân chủ mình. |
Luật sư đã chứng minh sự vô tội của thân chủ mình. | Lưu sổ câu |
| 2 |
A lawyer acts for his client. Luật sư đại diện cho thân chủ. |
Luật sư đại diện cho thân chủ. | Lưu sổ câu |
| 3 |
I have a client with me right now. Tôi đang có khách hàng ở đây. |
Tôi đang có khách hàng ở đây. | Lưu sổ câu |
| 4 |
Discussions between a lawyer and client are privileged communications. Trao đổi giữa luật sư và thân chủ là thông tin được bảo mật. |
Trao đổi giữa luật sư và thân chủ là thông tin được bảo mật. | Lưu sổ câu |
| 5 |
She has an appointment with a client at 10:30. Cô ấy có cuộc hẹn với khách hàng lúc 10:30. |
Cô ấy có cuộc hẹn với khách hàng lúc 10:30. | Lưu sổ câu |
| 6 |
I've got a client with me at the moment. Hiện tại tôi đang có khách hàng. |
Hiện tại tôi đang có khách hàng. | Lưu sổ câu |
| 7 |
The secretary showed the client in. Thư ký dẫn khách vào. |
Thư ký dẫn khách vào. | Lưu sổ câu |
| 8 |
The boss asked the secretary to send the client up. Ông chủ bảo thư ký mời khách lên. |
Ông chủ bảo thư ký mời khách lên. | Lưu sổ câu |
| 9 |
Enviros Consulting has a client base of more than 2,000 organisations worldwide. Enviros Consulting có tệp khách hàng gồm hơn 2.000 tổ chức trên toàn thế giới. |
Enviros Consulting có tệp khách hàng gồm hơn 2.000 tổ chức trên toàn thế giới. | Lưu sổ câu |
| 10 |
Mr Black has been a client of this firm for many years. Ông Black đã là khách hàng của công ty này trong nhiều năm. |
Ông Black đã là khách hàng của công ty này trong nhiều năm. | Lưu sổ câu |
| 11 |
My client was unable to meet her rent payments. Thân chủ của tôi không thể thanh toán tiền thuê nhà. |
Thân chủ của tôi không thể thanh toán tiền thuê nhà. | Lưu sổ câu |
| 12 |
He's out to lunch with a client. Anh ấy đang đi ăn trưa với khách hàng. |
Anh ấy đang đi ăn trưa với khách hàng. | Lưu sổ câu |
| 13 |
The lawyer produced a clever defence of his client. Luật sư đã đưa ra lập luận bào chữa khéo léo cho thân chủ. |
Luật sư đã đưa ra lập luận bào chữa khéo léo cho thân chủ. | Lưu sổ câu |
| 14 |
She was engaged in conversation with a client. Cô ấy đang trao đổi với khách hàng. |
Cô ấy đang trao đổi với khách hàng. | Lưu sổ câu |
| 15 |
The court's judgement was favourable to their client. Phán quyết của tòa có lợi cho thân chủ của họ. |
Phán quyết của tòa có lợi cho thân chủ của họ. | Lưu sổ câu |
| 16 |
I will be lunching with a client. Tôi sẽ ăn trưa với một khách hàng. |
Tôi sẽ ăn trưa với một khách hàng. | Lưu sổ câu |
| 17 |
My client wishes to remain anonymous. Thân chủ của tôi muốn được giữ kín danh tính. |
Thân chủ của tôi muốn được giữ kín danh tính. | Lưu sổ câu |
| 18 |
The lawyer explained the legal technicalities to his client. Luật sư đã giải thích các vấn đề pháp lý chi tiết cho thân chủ. |
Luật sư đã giải thích các vấn đề pháp lý chi tiết cho thân chủ. | Lưu sổ câu |
| 19 |
Mr Thomas is seeing a client at 2:30. Ông Thomas có cuộc hẹn với khách hàng lúc 2:30. |
Ông Thomas có cuộc hẹn với khách hàng lúc 2:30. | Lưu sổ câu |
| 20 |
From time to time, I referred a client to him. Thỉnh thoảng tôi giới thiệu khách hàng cho ông ấy. |
Thỉnh thoảng tôi giới thiệu khách hàng cho ông ấy. | Lưu sổ câu |
| 21 |
The property is currently under offer from a client. Bất động sản hiện đang có khách hàng đề nghị mua. |
Bất động sản hiện đang có khách hàng đề nghị mua. | Lưu sổ câu |
| 22 |
He lunched with a client at the Ritz. Anh ấy ăn trưa với khách hàng tại khách sạn Ritz. |
Anh ấy ăn trưa với khách hàng tại khách sạn Ritz. | Lưu sổ câu |
| 23 |
He advised his client to plead insanity. Anh ấy khuyên thân chủ khai mất năng lực trách nhiệm để bào chữa. |
Anh ấy khuyên thân chủ khai mất năng lực trách nhiệm để bào chữa. | Lưu sổ câu |
| 24 |
Do you have a client named Peters? Anh có khách hàng nào tên Peters không? |
Anh có khách hàng nào tên Peters không? | Lưu sổ câu |
| 25 |
A man who is his own lawyer has a fool for his client. Người tự làm luật sư cho mình thì có một thân chủ ngu ngốc. |
Người tự làm luật sư cho mình thì có một thân chủ ngu ngốc. | Lưu sổ câu |
| 26 |
Defence attorneys can use any lawful means to get their client off. Luật sư bào chữa có thể sử dụng mọi biện pháp hợp pháp để giúp thân chủ trắng án. |
Luật sư bào chữa có thể sử dụng mọi biện pháp hợp pháp để giúp thân chủ trắng án. | Lưu sổ câu |
| 27 |
We will review the case and make a recommendation to the client. Chúng tôi sẽ xem xét vụ việc và đưa ra khuyến nghị cho khách hàng. |
Chúng tôi sẽ xem xét vụ việc và đưa ra khuyến nghị cho khách hàng. | Lưu sổ câu |
| 28 |
The dealer had offloaded some of the shares onto a willing client. Người môi giới đã bán bớt cổ phiếu cho một khách hàng sẵn sàng mua. |
Người môi giới đã bán bớt cổ phiếu cho một khách hàng sẵn sàng mua. | Lưu sổ câu |
| 29 |
She's a well-known lawyer with many famous clients. Cô ấy là một luật sư nổi tiếng với nhiều khách hàng nổi tiếng. |
Cô ấy là một luật sư nổi tiếng với nhiều khách hàng nổi tiếng. | Lưu sổ câu |
| 30 |
potential/prospective clients khách hàng tiềm năng / tương lai |
khách hàng tiềm năng / tương lai | Lưu sổ câu |
| 31 |
It is our job to act on behalf of the client. Công việc của chúng tôi là thay mặt khách hàng. |
Công việc của chúng tôi là thay mặt khách hàng. | Lưu sổ câu |
| 32 |
We will advise the client on the best way to solve the problem. Chúng tôi sẽ tư vấn cho khách hàng cách tốt nhất để giải quyết vấn đề. |
Chúng tôi sẽ tư vấn cho khách hàng cách tốt nhất để giải quyết vấn đề. | Lưu sổ câu |
| 33 |
Social workers must always consider the best interests of their clients. Nhân viên xã hội phải luôn quan tâm đến lợi ích tốt nhất của thân chủ. |
Nhân viên xã hội phải luôn quan tâm đến lợi ích tốt nhất của thân chủ. | Lưu sổ câu |
| 34 |
Corporate clients usually want their work done much faster than private clients. Khách hàng doanh nghiệp thường muốn công việc của họ được hoàn thành nhanh hơn nhiều so với khách hàng tư nhân. |
Khách hàng doanh nghiệp thường muốn công việc của họ được hoàn thành nhanh hơn nhiều so với khách hàng tư nhân. | Lưu sổ câu |
| 35 |
A new branch has been opened to serve clients in Dallas. Một chi nhánh mới đã được mở để phục vụ khách hàng tại Dallas. |
Một chi nhánh mới đã được mở để phục vụ khách hàng tại Dallas. | Lưu sổ câu |
| 36 |
She's so busy that she's not taking on any new clients. Cô ấy bận đến mức không nhận được bất kỳ khách hàng mới nào. |
Cô ấy bận đến mức không nhận được bất kỳ khách hàng mới nào. | Lưu sổ câu |
| 37 |
The company needs to focus on its biggest clients. Công ty cần tập trung vào những khách hàng lớn nhất của mình. |
Công ty cần tập trung vào những khách hàng lớn nhất của mình. | Lưu sổ câu |
| 38 |
a campaign to attract new clients chiến dịch thu hút khách hàng mới |
chiến dịch thu hút khách hàng mới | Lưu sổ câu |
| 39 |
the relationship of solicitor and client mối quan hệ của luật sư và khách hàng |
mối quan hệ của luật sư và khách hàng | Lưu sổ câu |
| 40 |
It is important that both therapists and clients believe that change is possible. Điều quan trọng là cả nhà trị liệu và thân chủ đều tin rằng sự thay đổi là có thể xảy ra. |
Điều quan trọng là cả nhà trị liệu và thân chủ đều tin rằng sự thay đổi là có thể xảy ra. | Lưu sổ câu |
| 41 |
The company keeps in touch with clients online. Công ty giữ liên lạc với khách hàng trực tuyến. |
Công ty giữ liên lạc với khách hàng trực tuyến. | Lưu sổ câu |
| 42 |
Advice is offered at no additional cost to the client. Khách hàng được tư vấn miễn phí. |
Khách hàng được tư vấn miễn phí. | Lưu sổ câu |
| 43 |
The organization helps clients plan for the future. Tổ chức giúp khách hàng lập kế hoạch cho tương lai. |
Tổ chức giúp khách hàng lập kế hoạch cho tương lai. | Lưu sổ câu |
| 44 |
The company's major clients include interior designers and galleries. Khách hàng chính của công ty bao gồm các nhà thiết kế nội thất và phòng trưng bày. |
Khách hàng chính của công ty bao gồm các nhà thiết kế nội thất và phòng trưng bày. | Lưu sổ câu |
| 45 |
They have developed a broad client base in the local area. Họ đã phát triển một cơ sở khách hàng rộng rãi trong khu vực địa phương. |
Họ đã phát triển một cơ sở khách hàng rộng rãi trong khu vực địa phương. | Lưu sổ câu |
| 46 |
Sharing your business plan or client list is not networking. Chia sẻ kế hoạch kinh doanh hoặc danh sách khách hàng của bạn không phải là mạng. |
Chia sẻ kế hoạch kinh doanh hoặc danh sách khách hàng của bạn không phải là mạng. | Lưu sổ câu |
| 47 |
client confidentiality agreements thỏa thuận bảo mật khách hàng |
thỏa thuận bảo mật khách hàng | Lưu sổ câu |
| 48 |
The company negotiates flexible contracts on behalf of its clients. Công ty thay mặt khách hàng đàm phán các hợp đồng linh hoạt. |
Công ty thay mặt khách hàng đàm phán các hợp đồng linh hoạt. | Lưu sổ câu |
| 49 |
Surgery opening will be extended to 8pm for clients by appointment. Thời gian mở cửa phẫu thuật sẽ kéo dài đến 8 giờ tối cho khách hàng theo lịch hẹn. |
Thời gian mở cửa phẫu thuật sẽ kéo dài đến 8 giờ tối cho khách hàng theo lịch hẹn. | Lưu sổ câu |
| 50 |
Our first meeting with a prospective client includes a thorough review of our past work. Cuộc gặp đầu tiên của chúng tôi với một khách hàng tiềm năng bao gồm đánh giá kỹ lưỡng về công việc trước đây của chúng tôi. |
Cuộc gặp đầu tiên của chúng tôi với một khách hàng tiềm năng bao gồm đánh giá kỹ lưỡng về công việc trước đây của chúng tôi. | Lưu sổ câu |
| 51 |
She's so busy that she's not taking on any new clients. Cô ấy bận rộn đến mức không nhận được bất kỳ khách hàng mới nào. |
Cô ấy bận rộn đến mức không nhận được bất kỳ khách hàng mới nào. | Lưu sổ câu |
| 52 |
The company's major clients include interior designers and galleries. Khách hàng chính của công ty bao gồm các nhà thiết kế nội thất và phòng trưng bày. |
Khách hàng chính của công ty bao gồm các nhà thiết kế nội thất và phòng trưng bày. | Lưu sổ câu |