nod: Gật đầu
Nod là động từ chỉ hành động cúi nhẹ đầu để biểu thị đồng ý hoặc chào; cũng là danh từ chỉ cử chỉ đó.
| STT | Từ tiếng Anh | Phiên âm | Loại từ | Dịch tiếng Việt | Ngữ cảnh sử dụng | Câu ví dụ tiếng Anh | Câu dịch tiếng Việt |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 |
1
nod
|
Phiên âm: /nɑːd/ | Loại từ: Động từ | Nghĩa: Gật đầu | Ngữ cảnh: Dùng để thể hiện sự đồng ý hoặc chào hỏi |
Ví dụ: He nodded in agreement
Anh ấy gật đầu đồng ý |
Anh ấy gật đầu đồng ý |
| 2 |
2
nod
|
Phiên âm: /nɑːd/ | Loại từ: Danh từ | Nghĩa: Cái gật đầu | Ngữ cảnh: Dùng để chỉ hành động gật đầu |
Ví dụ: She gave him a nod
Cô ấy gật đầu với anh |
Cô ấy gật đầu với anh |
| 3 |
3
nodded
|
Phiên âm: /ˈnɑːdɪd/ | Loại từ: Động từ (quá khứ/PP) | Nghĩa: Đã gật đầu | Ngữ cảnh: Dùng cho hành động đã xảy ra |
Ví dụ: He nodded politely
Anh ấy gật đầu lịch sự |
Anh ấy gật đầu lịch sự |
| 4 |
4
nodding
|
Phiên âm: /ˈnɑːdɪŋ/ | Loại từ: Động từ (V-ing) | Nghĩa: Đang gật đầu | Ngữ cảnh: Dùng cho hành động đang diễn ra |
Ví dụ: She sat there nodding silently
Cô ấy ngồi đó và gật đầu im lặng |
Cô ấy ngồi đó và gật đầu im lặng |
| STT | Câu mẫu | Dịch nghĩa | Thao tác |
|---|---|---|---|
| 1 |
I asked him if he would help me, and he nodded.
Tôi hỏi anh ấy liệu anh ấy có giúp tôi không, và anh ấy gật đầu. |
Tôi hỏi anh ấy liệu anh ấy có giúp tôi không, và anh ấy gật đầu. | |
| 2 |
“Ready?” she asked. She nodded at me, and we set off.
“Sẵn sàng chưa?” cô ấy hỏi. Cô ấy gật đầu với tôi, rồi chúng tôi lên đường. |
“Sẵn sàng chưa?” cô ấy hỏi. Cô ấy gật đầu với tôi, rồi chúng tôi lên đường. | |
| 3 |
Her head nodded in agreement.
Đầu cô ấy gật xuống tỏ ý đồng ý. |
Đầu cô ấy gật xuống tỏ ý đồng ý. | |
| 4 |
He nodded his head sympathetically.
Anh ấy gật đầu đầy cảm thông. |
Anh ấy gật đầu đầy cảm thông. | |
| 5 |
She nodded her approval.
Cô ấy gật đầu tán thành. |
Cô ấy gật đầu tán thành. | |
| 6 |
Everyone nodded their agreement.
Mọi người gật đầu đồng ý. |
Mọi người gật đầu đồng ý. | |
| 7 |
The president nodded to the crowd as he passed in the motorcade.
Tổng thống gật đầu chào đám đông khi đi ngang qua trong đoàn xe hộ tống. |
Tổng thống gật đầu chào đám đông khi đi ngang qua trong đoàn xe hộ tống. | |
| 8 |
She nodded at him to begin speaking.
Cô ấy gật đầu ra hiệu cho anh ấy bắt đầu nói. |
Cô ấy gật đầu ra hiệu cho anh ấy bắt đầu nói. | |
| 9 |
He nodded a greeting to the guests.
Anh ấy gật đầu chào các vị khách. |
Anh ấy gật đầu chào các vị khách. | |
| 10 |
I asked where Steve was, and she nodded in the direction of the kitchen.
Tôi hỏi Steve ở đâu, và cô ấy gật đầu về phía nhà bếp. |
Tôi hỏi Steve ở đâu, và cô ấy gật đầu về phía nhà bếp. | |
| 11 |
She nodded towards his suitcase. “Going somewhere?” she asked.
Cô ấy gật đầu về phía chiếc va li của anh ấy. “Anh định đi đâu à?” cô ấy hỏi. |
Cô ấy gật đầu về phía chiếc va li của anh ấy. “Anh định đi đâu à?” cô ấy hỏi. | |
| 12 |
He sat nodding in front of the fire.
Anh ấy ngồi gật gù trước lò sưởi. |
Anh ấy ngồi gật gù trước lò sưởi. | |
| 13 |
“That's exactly it,” she said, nodding vigorously.
“Chính xác là như vậy,” cô ấy nói, gật đầu mạnh. |
“Chính xác là như vậy,” cô ấy nói, gật đầu mạnh. | |
| 14 |
Ashamed, I could only nod.
Vì xấu hổ, tôi chỉ có thể gật đầu. |
Vì xấu hổ, tôi chỉ có thể gật đầu. | |
| 15 |
He nodded absently, his mind obviously on other things.
Anh ấy gật đầu lơ đãng, rõ ràng tâm trí đang nghĩ đến chuyện khác. |
Anh ấy gật đầu lơ đãng, rõ ràng tâm trí đang nghĩ đến chuyện khác. | |
| 16 |
He nodded with satisfaction.
Anh ấy gật đầu hài lòng. |
Anh ấy gật đầu hài lòng. | |
| 17 |
She could not speak but just nodded mutely.
Cô ấy không thể nói mà chỉ lặng lẽ gật đầu. |
Cô ấy không thể nói mà chỉ lặng lẽ gật đầu. | |
| 18 |
She nodded gently to herself.
Cô ấy khẽ gật đầu một mình. |
Cô ấy khẽ gật đầu một mình. | |
| 19 |
She nodded in agreement.
Cô ấy gật đầu đồng ý. |
Cô ấy gật đầu đồng ý. | |
| 20 |
She nodded sagely as she listened.
Cô ấy gật đầu đầy vẻ hiểu biết khi lắng nghe. |
Cô ấy gật đầu đầy vẻ hiểu biết khi lắng nghe. | |
| 21 |
“Is this the right way?” she asked. The man nodded.
“Đây có phải là đường đúng không?” cô ấy hỏi. Người đàn ông gật đầu. |
“Đây có phải là đường đúng không?” cô ấy hỏi. Người đàn ông gật đầu. | |
| 22 |
Michael nodded a greeting to the other visitors.
Michael gật đầu chào những vị khách khác. |
Michael gật đầu chào những vị khách khác. | |
| 23 |
She nodded to Duncan as she left.
Cô ấy gật đầu chào Duncan khi rời đi. |
Cô ấy gật đầu chào Duncan khi rời đi. | |
| 24 |
He nodded curtly and walked away.
Anh ấy gật đầu cộc lốc rồi bỏ đi. |
Anh ấy gật đầu cộc lốc rồi bỏ đi. | |
| 25 |
They nodded at us, so we nodded back.
Họ gật đầu với chúng tôi, nên chúng tôi gật đầu đáp lại. |
Họ gật đầu với chúng tôi, nên chúng tôi gật đầu đáp lại. | |
| 26 |
“Let's go!” he said, nodding towards the door.
“Đi thôi!” anh ấy nói, gật đầu về phía cánh cửa. |
“Đi thôi!” anh ấy nói, gật đầu về phía cánh cửa. | |
| 27 |
Maria nodded towards the open door.
Maria gật đầu về phía cánh cửa đang mở. |
Maria gật đầu về phía cánh cửa đang mở. |